요루시카 (ヨルシカ) - 폭탄마 (爆弾魔)
작사, 작곡, 편곡:n-buna
Vocal:suis
요루시카 2nd mini Album 「패배자에게 앵콜은 필요 없어」 수록곡
1. 전세 (Inst.)
2. 패배자에게 앵콜은 필요 없어
3. 폭탄마
4. 히치콕
5. 낙하 (Inst.)
6. 준투명 소년
7. 그저 네게 맑아라
8. 동면
9. 여름, 버스 정류장, 너를 기다려 (Inst.)
번역 ㆍ 밤구름
死んだ眼で爆弾片手に口を開く
신다 메데 바쿠단 카타테니 쿠치오 히라쿠
죽은 눈으로 한 손에 폭탄을 들고 입을 열어
さよならだ人類、みんな吹き飛んじまえ
사요나라다 진루이 민나 후키톤지마에
잘 가라 인류, 모두 날아가 버려라
泣いた顔で爆弾片手 夜が苦しい
나이타 카오데 바쿠단 카타테 요루가 쿠루시이
울고 난 얼굴로 한 손에는 폭탄 밤이 괴로워
安っぽいナイトショーの
야슷포이 나이토 쇼-노
싸 보이는 나이트 쇼의
ワンシーンみたいな夢が見たい
완시-인 미타이나 유메가 미타이
한 장면 같은 꿈이 보고 싶어
今日も出来ませんでした
쿄오모 데키마셍데시타
오늘도 실패했습니다
今日もやれませんでした
쿄오모 야레마셍데시타
오늘도 안됐습니다
青春の全部を爆破したい
세이슌노 젠부오 바쿠하시타이
청춘의 전부를 폭파하고 싶어
君のことを歌にしたい
키미노 코토오 우타니 시타이
너에 대한 것을 노래하고 싶어
この日々を爆破して
코노 히비오 바쿠하시테
이 나날을 폭파하고 싶어
心ごと爆破して
코코로고토 바쿠하시테
마음채로 폭파시켜줘
ずるいよ、優しさってやつちらつかせてさ
즈루이요 야사시삿테 야츠 치라츠카세테사
치사해, 상냥함이란 것이 아른거려서 말이야
ずるいよ全部
즈루이요 젠부
치사해 전부
この部屋を爆破したい
코노 헤야오 바쿠하시타이
이 방을 폭파시키고 싶어
夢がなきゃ生きられない
유메가나캬 이키라레나이
꿈이 없으면 살아갈 수가 없어
だから今、さよならだ
다카라 이마 사요나라다
그러니 지금, 잘 가라
吹き飛んじまえ
후키톤지마에
날아가 버려
死んだ目で爆弾片手に街を歩く
신다메데 바쿠단 카타테니 마치오 아루쿠
죽은 눈으로 한 손에 폭탄을 들고 거리를 걸어가
誰も見向きもしないんだ
다레모 미무키모 시나인다
아무도 눈길을 주지도 않네
爆弾を翳したとて
바쿠단오 카자시타토테
폭탄을 들어 보여도
ずっと泣けませんでした
즛토 나케마셍데시타
줄곧 울지 못했습니다
ずっと笑えませんでした
즛토 와라에마셍데시타
줄곧 웃지 못했습니다
青春の全部に君がいる
세이슌노 젠부니 키미가 이루
청춘의 전부에 네가 있어
風が吹けば花が咲く
카제가 후케바 하나가 사쿠
바람이 불면 꽃이 피어
あの夏を爆破して
아노 나츠오 바쿠하시테
그 여름을 폭파시켜줘
思い出を爆破して
오모이데오 바쿠하시테
추억을 폭파시켜줘
酷いよ、君自身は黙って消えたくせに
히도이요 키미 지신와 다맛테 키에타쿠세니
너무해, 너 자신은 아무 말도 없이 사라져놓곤
酷いよ全部
히도이요 젠부
너무해 전부
この街を爆破したい
코노 마치오 바쿠하시타이
이 거리를 폭파시키고 싶어
このままじゃ生きられない
코노마마쟈 이키라레나이
이대로는 살아갈 수가 없어
だから今、さよならだ
다카라이마 사요나라다
그러니 지금, 잘 가라
吹き飛んじまえ
후키톤지마에
날아가 버려
もっと笑えばよかった
못토 와라에바 요캇타
좀 더 웃었으면 좋았어
ずっと戻りたかった
즛토 모도리타캇타
줄곧 돌아가고 싶었어
青春の全部に散れば咲け
세이슌노 젠부니 치레바 사케
청춘의 전부가 시들면 피어나
散れば咲けよ百日紅
치레바 사케요 사루스베리
지면 피어나리 백일홍
この日々を爆破して
코노 히비오 바쿠하시테
이 나날을 폭파시켜줘
心ごと爆破して
코코로고토 바쿠하시테
마음채로 폭파시켜줘
辛くてもいい 苦しさも全部僕のものだ
츠라쿠테모 이이 쿠루시사모 젠부 보쿠노 모노다
괴로워도 상관없어 고통도 전부 내 몫이야
わかってるんだ
와캇테룬다
알고 있단 말이야
この星を爆破したい
코노 호시오 바쿠하시타이
이 별을 폭파시키고 싶어
君を消せるだけでいい
키미오 케세루다케데 이이
너를 지우는 것만으로 좋아
今しかない、いなくなれ
이마시카나이 이나쿠나레
지금밖에 없어, 사라져 버려라
この日々を爆破して
코노 히비오 바쿠하시테
이 나날을 폭파시켜줘
心ごと爆破して
코코로고토 바쿠하시테
마음채로 폭파시켜줘
ずるいよ、優しさってやつちらつかせてさ
즈루이요 야사시삿테 야츠 치라츠카세테사
치사해, 상냥함이란 것이 어른거려서 말이야
ずるいよ全部
즈루이요 젠부
치사해 전부
この夜を爆破したい
코노 요루오 바쿠하시타이
이 밤을 폭파시키고 싶어
君だけを覚えていたい
키미다케오 오보에테이타이
너만을 기억하고 싶어
だから今、さよならだ
다카라 이마 사요나라다
그러니 지금, 잘 가라
吹き飛んじまえ
후키톤지마에
날아가 버려
'요루시카 (ヨルシカ) > 패배자에게 앵콜은 필요 없어(負け犬にアンコールはいらない)' 카테고리의 다른 글
요루시카 (ヨルシカ) 「동면」 (冬眠) 가사 (0) | 2021.06.08 |
---|---|
요루시카 (ヨルシカ) 「그저 네게 맑아라」 (ただ君に晴れ) MV/가사 (0) | 2021.06.08 |
요루시카 (ヨルシカ) 「준투명소년」 (準透明少年) MV/가사 (0) | 2021.06.08 |
요루시카 (ヨルシカ) 「히치콕」 (ヒッチコック) MV/가사 (0) | 2021.06.07 |
요루시카 (ヨルシカ) 「패배자에게 앵콜은 필요없어」 (負け犬にアンコールはいらない) 가사 (0) | 2021.06.07 |